Trọng Sinh : Báo Thù Hôn Phu - 2
6.
Tê Hà cung thất sủng bao năm. Ngay cả vách tường trong cung cũng xỉn màu ít nhiều.
Ở đây, đến củi lửa cũng khan hiếm. Cửa sổ, cửa chính đều đóng chặt nhưng vẫn không giữ được bao nhiêu hơi ấm.
Cung điện to lớn, chẳng có lấy một cung nữ.
Lâm phi nằm trên giường, đắp lên lớp lớp chăn mà lòng bàn tay vẫn lạnh băng.
Ta vô cớ nhớ tới cảnh tượng chính mình trước lúc lâm chung.
Cũng vừa lạnh giá vừa trống rỗng giống như vậy.
Vừa cô đơn lại tuyệt vọng như vậy.
Nhưng lúc ấy Cố Cửu Uyên đã đến.
Còn bây giờ, cả ta và Cố Cửu Uyên đều đến rồi.
Nâng tay bắt mạch, thực ra tay nghề của ta còn rất thô thiển.
Năm xưa, khi tổ mẫu lâm bệnh, các đại phu hết người này đến người khác lui tới. Ta cũng theo đó mà học được qua loa.
Mạch của Lâm phi nhỏ, yếu không trơn chảy, có lúc như châu chạy liên tiếp.
Là bệnh nặng tích tụ lâu ngày không chữa, lại kết thêm bệnh mới.
Lâm phi không biết đã tỉnh từ lúc nào, khuôn mặt sưng húp xanh xao, đôi mắt đen như mực nhìn ta chằm chằm.
Cố Cửu Uyên ngồi xổm xuống, nhẹ nhàng nói: “Mẫu phi, đây là…”
Rồi đột nhiên hắn khựng lại, có lẽ không biết nên giới thiệu ta như thế nào.
Ta tiếp lời hắn: “Ta là cung y, đến xem bệnh cho quý nhân.”
Lâm phi bắt lấy tay ta, giọng thảm thiết: “Ta biết mà. Bệ hạ chưa quên ta.”
Khuôn mặt bà ấy già nua, tiều tụy vì bệnh tật giày vò. Nhưng khi nói về bệ hạ lại lộ ra nét ngây ngô như một thiếu nữ.
Cố Cửu Uyên quay mặt đi, trong mắt hiện lên một tia đau khổ bị ta phát hiện.
Ta vỗ nhẹ tay Lâm phi, dỗ bà ấy: “Bệ hạ bảo người điều dưỡng thật tốt, chăm chỉ uống thuốc. Đợi người khỏi bệnh, bệ hạ sẽ đích thân tới thăm người.”
Lâm phi mơ hồ nói gì đó rồi chìm sâu vào giấc ngủ.
7.
Dưới hiên, gió lạnh như đao cắt.
Mạch tượng của Lâm phi mãi luẩn quẩn trong lòng ta. Nhất thời ta không biết mở lời sao cho phải.
Cố Cửu Uyên dường như nhìn thấu ta. Hắn bình tĩnh nói: “Tống cô nương cứ nói đừng ngại.”
Ta khẽ thở dài: “Thân thể của Lâm phi nương nương sợ là không qua khỏi mùa đông này.”
Cố Cửu Uyên nhắm mắt, rất lâu sau mới lên tiếng: “Đối với người mà nói, xem như được giải thoát.”
Ánh nến ảm đạm, bóng thiếu niên đổ dài trên nền đất, trông vô cùng mong manh, cô độc.
Ta kìm lòng không đặng, bèn hỏi: “Còn ngươi thì sao?”
Hắn nhìn ta. Trong con ngươi đen láy đầy sự khó hiểu: “Ta?”
Ta dằn nỗi chua xót trong lòng xuống, hỏi hắn: “Nếu như người cuối cùng quan tâm ngươi trên thế gian này không còn nữa, ngươi sẽ thế nào?”
Hắn ngơ ngẩn hồi lâu rồi dửng dưng nói: “Trước đây thế nào, sau này vẫn vậy.”
Ta lắc đầu: “E rằng ngươi không được lựa chọn.”
Theo năm tháng lớn lên, bất kì ai có khả năng kế thừa hoàng vị, sẽ đều bị cuốn vào vòng tranh đấu quyền lực.
Bất luận hắn có tranh hay không, những tủi nhục và thống khổ hắn phải chịu đựng thời gian qua sẽ chỉ trở nên càng tồi tệ hơn.
Thậm chí là khó bảo toàn tính mạng.
Có vẻ Cố Cửu Uyên nghe hiểu lời ta nói. Hắn im lặng thật lâu.
Hắn cười tự giễu: “Nhưng mà Tống cô nương, người như ta đã bao giờ được tự mình làm chủ.”
Một cơn gió thổi qua, dập tắt ngọn nến.
Bốn bề tối tăm mờ mịt.
Cố Cửu Uyên đứng lên lấy ống thắp lửa, ta nắm lấy tay áo hắn.
Thiếu niên ngoảnh đầu nhìn ta.
Một tia sáng len lỏi qua khe cửa sổ chiếu vào, cố chấp say mê dung mạo hắn.
Đôi mắt hắn đen như mực vừa có vẻ thắc mắc, vừa có ý kháng cự, nhưng không hề gạt tay ta ra.
Ta như nghe thấy giọng nói của chính mình: “Cố Cửu Uyên, ngươi có nguyện vọng nào không?”
Gọi thẳng tên tục là một hành vi bất kính.
Nhưng hắn không quan tâm, chỉ cười nói: “Bây giờ thì hết rồi.”
Ta không buông tay, khăng khăng nhìn hắn: “Nói ra xem, ngộ nhỡ nó có thể thành sự thật thì sao?”
Hắn lắc đầu: “Thôi bỏ đi.”
Hắn cất bước đi. Còn ta vẫn chưa buông tay, chật vật ngã trên đất.
Cố Cửu Uyên khựng lại, cúi người kéo ta lên.
Nhưng ta không chịu đứng lên.
Ta nắm chặt tay hắn, ngoan cố truy hỏi: “Ngươi mới mười sáu tuổi. Không nên sống trong bóng xế chiều tà như một người già. Ngươi nhất định có tâm nguyện của ngươi. Nếu ngươi không dám nói ra, thì ai có thể giúp ngươi thực hiện đây?”
Thiếu niên bị dồn dép đến không còn đường lui, cuối cùng bộc lộ ra một tia mỏng manh của chí khí mạnh mẽ kiên định.
“Ta muốn cầu vồng quán nhật biến thành điềm lành. Ta muốn Tê Hà cung chân chính gột rửa trong ánh nắng. Ta muốn cả thế giới này bò rạp dưới chân ta… Tống cô nương, ai sẽ giúp ta hiện thực nó đây? Cô sao?”
Cả một khoảng sân trống trải vang vọng lời nói hùng hồn của hắn.
Khuôn mặt Cố Cửu Uyên như đang cháy bùng trong hỏa diễm, hơi thở sắc bén tựa trường đao vấy máu tanh.
Nhưng giây tiếp theo, khi hắn nhìn ta lại nở một nụ cười bạc bẽo.
“Tống cô nương, nếu như cô đến để thăm dò lời thật lòng của ta, thì bây giờ có thể trở về bẩm báo. Chỉ có điều, những lời thật lòng đó không đáng tiền.”
Hóa ra, hắn vẫn cho rằng ta có ý đồ khác đối với hắn.
Đúng thôi, hắn là một con sói con đã nếm trải đến cùng sự lãnh lẽo tột cùng của lòng người.
Đến khi gặp được ấm áp, sẽ chỉ mang trái tim hoài nghi về cạm bẫy và tuyệt đối không tin rằng nơi đó tràn đầy chân thành.
Ta hít một hơi thật sâu, bắt lấy cổ tay hắn, ngẩng đầu lên nhìn hắn.
Mang theo dáng vẻ của ngưỡng vọng cùng khao khát.
Dù ở trước mặt Đức Phật, ta cũng chưa bao giờ thành kính như vậy.
“Cố Cửu Uyên, bất luận ngươi có tin hay không… Ta đến đây để giúp ngươi hoàn thành ước nguyện của mình.”
Thiếu niên nheo mắt lại, bất ngờ cúi xuống, nhìn chăm chú vào mắt ta.
Tựa như đang dò xét, mà cũng giống như đang khám phá.
Hương tuyết tùng mát lạnh trên vạt áo hắn chi phối năm giác quan ta, nhấn chìm ta trong đôi mắt đen nhánh của hắn, nhắc ta hết lần này đến lần khác nhớ về khoảnh khắc cuối đời mình.
Ngươi có biết nó cô đơn và tuyệt vọng đến nhường nào không?
Giữa lúc ta trơ trọi một mình, chỉ có ngươi, một người hoàn toàn xa lạ đến gặp ta.
Ta không biết giữa ta và ngươi đã gieo nhân duyên gì từ trước, mà ta cũng chẳng thể tìm ra được đáp án.
Nhưng Cố Cửu Uyên, ta đã hứa với ngươi, nếu có kiếp sau, ta nhất định sẽ báo đáp ngươi.
Mà giờ đây, ta thực sự sống lại một cuộc đời mới.
Gió tuyết bắt đầu lắng xuống, vạn vật đều yên tĩnh.
Thiếu niên bối rối vươn tay, lau nước mắt cho ta.
Ta mới nhận ra, vậy mà ta lại khóc.
Hắn im lặng thật lâu rồi nghiêm túc nhìn vào mắt ta, nhẹ nói: “Tống cô nương, ta không có gì để báo đáp.”
Ta khẽ thở ra một hơi, chân thành nói với hắn: “Cố Cửu Uyên, ngươi đã báo đáp rồi.”
Vào lúc ngươi không biết.
8.
Đông đi xuân đến.
Tống cô nương của Bồ Đề tiểu trúc đã gặp qua rất nhiều người, làm được rất nhiều việc.
Trời rét đậm, Tống cô nương vì thế mà bị cảm.
Thái y viện lập tức phái nữ y giỏi nhất đến chữa cho nàng.
Nhưng khi đến nơi, người được chẩn bệnh lại là Lâm phi bị thất sủng bao năm.
Để chữa cho Lâm phi, cần phải có được dược liệu tốt nhất.
Tống cô nương đã dùng tài sản của chính mình, cầu y nữ yên tâm kê thuốc.
Nhung huơu, nhân sâm, tuyết liên… chỉ cần nữ y lên tiếng, Tống cô nương đều vung tay không chớp mắt.
Tống cô nương sẽ sai người tặng y phục, trang sức cho nữ y, còn phái người đến quê nhà Vô Tích thăm hỏi phụ mẫu, tặng tiền mừng tuổi cho ấu đệ của nữ y.
Ban ân cùng thị uy song song như vậy, y nữ ra vào cung chỉ nói về bệnh tình của Tống cô nương, tuyệt nhiên không hé môi nhắc đến nửa chữ Lâm phi.
Lại nói, gần đây người phủ Trung Dũng hầu thu mua cổ tịch, mài giũa binh đao.
Một nhà tận trung báo quốc, cuối cùng chỉ còn lại phu phụ lão hầu gia cùng một cháu gái nhỏ.
Cháu gái nhỏ này trước kia chỉ thích tụng kinh niệm Phật. Nhưng gần đây phỏng chừng đã thức tỉnh phần nào huyết mạch võ tướng.
Thích xem văn chương, bính pháp, cũng thích giương đao bạt kiếm.
Mỗi lần nhắc tới, Trung Dũng hầu cùng phu nhân chỉ cười xòa, bảo Nhược Từ nhà họ từ bé đã quen nghịch ngợm. Không còn cách nào khác, đành thuận theo nàng.
Nhưng ở sân sau phủ Trung Dũng hầu, người cầm sách, giương kiếm kia lại không phải Tống cô nương, mà thật ra là một thiếu niên.
Thiếu niên sống ẩn dật qua ngày, bị lãng quên suốt nhiều năm.
Thế nên hắn xuất hiện, mọi người đều cho rằng hắn là họ hàng xa của Tống gia. Nào có ai nghĩ tới sợi dây liên kết giữa hắn và người mang vận xui cầu vồng quán nhật chốn thâm cung kia.
…
Những chuyện này người ngoài không biết. Nhưng tổ phụ và tổ mẫu đều rõ ràng hơn ai hết.
Ta luôn chờ đợi họ gọi ta đến để hỏi cho rõ.
Ta đợi đến khi tổ mẫu gói sẵn túi dược liệu quý cho ta.
Ngay cả tổ phụ cũng không hiểu vì sao lại dọn phòng tới hậu viện, đích thân chỉ điểm võ nghệ cho Cố Cửu Uyên.
Những nghi hoặc đó của ta, tổ phụ và tổ mẫu đều nhìn thấu.
Một buổi chiều đầu xuân, họ như đang nói chuyện phiếm với ta, kể về những chuyện quá khứ.
Cố Cửu Uyên lớn lên trong thâm cung bao nhiêu năm, không ai quan tâm đến, cũng ít người biết đến.
Hẳn là rất nhiều người đều đã quên rằng mẫu thân hắn có xuất thân từ thế gia võ tướng.
Trước khi tiến cung, Lâm phi nương nương là một nữ tướng hiếm có ở kinh thành.
Trước sự kiện điềm xấu cầu vồng xuyên mặt trời, bên trong cung Tê Hà chứa rất nhiều chiến lược quân sự bí mật không được lưu truyền…
Và đó chính là quà mừng mà phụ thân của Lâm phi nương nương chuẩn bị cho cháu ngoại nhỏ của mình.
Với hy vọng tương lai sau này cháu ngoại cũng có thể trở thành một vị đại tướng quân, phi mã tung hoành, ra sa trường giết địch.
Tuy nhiên, một câu phán ra của Khâm Thiên Giám đã chôn vùi tương lai của cả một gia tộc.
Tổ mẫu thản nhiên nói: “Cầu vồng quán nhật, có thể đoạt vận may đế vương, nhưng cũng có thể là hào kiệt xuất thế. Cháu phải biết, vì sao Khâm Thiên Giám lại phải chọn lấy điềm gở?”
Năm Cố Cửu Uyên ra đời, hậu cung đấu đá vô cùng khốc liệt.
Phụ thân Lâm phi chinh chiến sa trường, công trạng như núi.
Lâm phi cũng vì thế mà thường được thánh ân, thụ sủng ái vạn phần.
Năm đó bà ấy và Du phi lần lượt mang thai.
Mọi người đều nói, nếu như Lâm phi hoài thai hoàng tử, vậy thì ngôi vị thái tử tương lai rất có thể sẽ thuộc về đứa trẻ trong bụng bà ấy.
Mà ngoại tổ phụ của Du phi lại là người đứng đầu Khâm Thiên Giám.
Sau đó Du phi mang thai rồi sinh hạ tứ hoàng tử.
Tiếp đó là lời phán của Khâm Thiên Giám, ngũ hoàng tử là người mang vận rủi.
Con gái Du phi chính là cửu công chúa.
Hai mẫu tử bọn họ luôn thích sử dụng chiêu trò này.
Tổ mẫu thấy ta đã hiểu ra, bèn mỉm cười xoa đầu ta.
“Con người ngũ hoàng tử trọng tình trọng nghĩa. Ngươi giúp hắn, hắn sẽ nhớ ơn. Được vậy, ta cũng yên tâm rồi.”
9.
Ta đã hứa với Cố Cửu Uyên rằng sẽ tạo cơ hội cho hắn quang minh chính đại đi đến trước mặt của bệ hạ.
Nhưng có thể nắm chắc được cơ hội này hay không, đều phải dựa vào bản thân hắn.
Ngày qua ngày, tháng nối tháng.
Ta vẫn ở trong Phật đường của Thọ Khang cung ngày ngày tụng kinh.
Còn Cố Cửu Uyên đã cắm rễ tại sân sau nhà ta, chong đèn thưởng kiếm.
Hắn vốn đã quen đọc binh pháp từ những ngày sống ở lãnh cung.
Cái hắn thiếu chỉ là một người thầy giỏi. Mà nhà ta không thiếu nhất chính là điều này.
Đèn trong thư phòng lúc nào cũng thắp đến canh ba. Cố Cửu Uyên và tổ phụ đang tập trận trên bàn cát, tung hoành ngang dọc chiến trường.
Bằng mắt thường có thể nhận ra Cố Cửu Uyên đã trở nên điềm tĩnh và uyên bác hơn.
Trong khi tổ phụ dường như già đi từng chút một.
Giống như người đang cố gắng hết sức nâng thứ gì đó.
Nhiều lúc ta thương tổ phụ tuổi cao, không cho hai người họ tiếp tục thức đêm nữa.
Cố Cửu Uyên nhìn ta với vẻ mặt đầy tội lỗi, tổ phụ cũng cười bảo không hề gì.
Gió đêm đầu hạ vẫn còn mang chút mát mẻ. Ta không chắc mình có nghe thấy câu than thở ấy hay không.
“Cũng không biết còn có thể ở bên các ngươi bao lâu nữa đây.” Người nói.
Năm nay ta mười lăm tuổi.
Cách ngày tịch biên gia sản trong tiền kiếp còn bảy tháng nữa.
10.
Hôm nay ta từ Phật đường bước ra, y nữ hoảng hốt tới tìm ta.
“Lâm phi nương nương không ổn rồi. Hiện tại đang dùng thuốc mạnh cầm cự. Ngũ hoàng tử không biết đang ở đâu. Tống cô nương, cô muốn đi xem một chuyến không?”
Ta lập tức bảo thị nữ thân cận đi báo tin rồi tự mình đến Tê Hà cung.
Kể từ khi bệnh nặng vào mùa đông, bà ấy đã chống đỡ được gần nửa năm.
Lần này gặp lại, ánh mắt bà ấy đặc biệt trong trẻo.
“Ngươi là cháu gái nhỏ của Trung Dũng hầu, Nhược Từ sao?” Bà ấy dịu dàng đưa tay vuốt ve khuôn mặt ta. “Ngươi rất giống mẫu thân ngươi.”
Bây giờ ta mới biết, mẫu thân ta, Lâm phi, còn có Lan Đinh cô cô từng là tỷ muội thân thiết.
Cho nên ta chợt hiểu ra.
Vì sao Tê Hà cung thất sủng nhiều năm mà mẫu tử hai người họ có thể bảo toàn tính mạng.
Vì sao liên kết sâu xa giữa ta và Tê Hà cung đã lâu như vậy nhưng một chút manh mối phong phanh cũng chưa từng lộ ra ngoài.
“Cả ta lẫn mẫu thân ngươi đều thích vung đao múa kiếm. Lan Đinh là quân sư. Sau đó ta nhập cung. Mẫu thân cùng phụ thân ngươi thì trấn thủ biên cương. Ngươi không biết rằng đã ta hâm mộ bà ấy biết bao.”
“Nhưng sau đó nhà ta lập nên công trạng, bệ hạ đối với ta vô cùng tốt. Ta nghĩ, có phu quân bên cạnh, ta đã hạnh phúc lắm rồi.”
“Chỉ là không ngờ rằng hoàng đế phụ bạc, đàn ông lại càng trở mặt vô tình. Rõ ràng hắn biết lời phán đó của Khâm Thiên Giám là do có người muốn hãm hại ta. Nhưng vẫn mượn cái cớ này hủy hoại cả nhà ta.”
Người phụ nữ nằm trên giường, nhìn xa xăm, tựa như đang trở về quá khứ, một lần nữa nếm trải tất cả tình yêu cùng thù hận.
Nhưng giọng nói như dặn dò hậu sự của bà ấy khiến ta sợ hãi.
Ta không nói được gì, chỉ biết nắm tay bà ấy thật chặt.
“Mọi chuyện sẽ tốt thôi. Nương nương, ngũ hoàng tử hắn càng ngày càng giỏi. Ta tin tưởng chỉ cần có thời cơ, hắn có thể…”
Lâm phi ngắt lời ta, cười khổ: “Là ta liên lụy hắn.”
Ta sững sờ.
Phía sau có tiếng bước chân vang lên.
Hắn vội vã chạy tới, người mệt mỏi bụi đường.
Lâm phi nhìn sang Cố Cửu Uyên, dịu dàng nói: “Ta rất ích kỷ. Ta không dám nói với con. Thật ra là ta liên lụy con. Con vẫn luôn nghĩ mình sinh ra là điềm xui xẻo, làm liên lụy đến ta. Kỳ thật, đều do ta sai.”
Cố Cửu Uyên không nói tiếng nào, quỳ sụp xuống trước giường bà ấy.
Từ trước đến nay, ta chưa từng thấy hắn hoảng loạn thế này.
Lâm phi vươn tay xoa đầu hắn, mỉm cười: “Con của ta lẽ ra phải có tiền đồ vô lương, lại sống cùng ta mười bảy năm trong tòa cung điện lạnh lẽo này. Trách ta nhận nhầm phu quân, trách ta tranh đấu không bằng người. Ta có tuổi trẻ sục sôi, vó ngựa tung hoành. Nhưng con trai ta không có.”
Bà ấy cười, rồi dần chuyển sang khóc, lại nắm chặt lấy tay ta.
Đó là cử chỉ cầu khẩn của một người mẫu thân.
“Nhược Từ, Tống cô nương. Ta quanh năm bệnh tật, nhưng ta biết cô là một cô nương cực kỳ lương thiện. Con ta không nơi nương tựa. Cô đối tốt với hắn, ta dù ở dưới cửu tuyền cũng sẽ báo đáp cô.”
Một giọt lệ từ khóe mắt già nua của bà ấy lăn xuống.
Tầm mắt bà từ từ mờ đi nhưng vẫn cố chấp không nhắm lại.
Ta siết chặt tay bà ấy, lặp đi lặp lại: “Ta sẽ làm vậy. Ta nhất định sẽ tốt với hắn.”
Đầu hạ, búp sen non nhú lên nhọn hoắt.
Tê Hà cung từng nghênh đón một vị nữ tướng quân.
Nàng có biên cương bao la, có đao thương sắc bén.
Nàng là nữ tử tự do phiêu bạt cùng dây cương, nhưng bị vây hãm ở chốn hậu cung tranh đấu.
Nàng mất đi tất cả, cuối cùng chỉ để lại một đứa trẻ quật cường.
Đứa trẻ đó năm nay mười bảy tuổi, bờ vai như tre xanh non nớt.
Nhưng nhìn mẫu thân nhắm mắt xuôi tay, hắn trầm uất như thanh trường đao được tôi luyện cả ngàn vạn lần.
Hắn không rơi nước mắt, dù chỉ là một giọt.
Ta thay hắn khóc hết lần này tới lần khác.
Sau cùng, hắn ôm ta vào lòng, thấp giọng nói: “Đừng khóc.”
Đây là lần đầu tiên chúng ta ôm nhau, nhưng lại giống như đã xảy ra hàng vạn lần trước đó.
Còn ta cho đến cuối cùng cũng nhìn không rõ, trong hơi thở dồn nén của hắn, đã giấu đi bao nhiêu đau khổ.